<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Bulletin of Nizhnevartovsk State University</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Bulletin of Nizhnevartovsk State University</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Вестник Нижневартовского государственного университета</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">2311-1402</issn>
   <issn publication-format="online">2686-8784</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">112915</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Статьи</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Articles</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Статьи</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Metaphor in academic discourse - understanding texts and subjectiveness of linguistic analysis</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Метафора в научном тексте: понимание текста и субъективность лингвистического анализа</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Фетисов</surname>
       <given-names>Анатолий Юрьевич </given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Fetisov</surname>
       <given-names>Anatoliy Yurievich </given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>-</email>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена</institution>
     <country>ru</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Herzen State Pedagogical University</institution>
     <country>ru</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2014-12-25T00:35:14+03:00">
    <day>25</day>
    <month>12</month>
    <year>2014</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2014-12-25T00:35:14+03:00">
    <day>25</day>
    <month>12</month>
    <year>2014</year>
   </pub-date>
   <issue>4</issue>
   <fpage>41</fpage>
   <lpage>48</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2014-12-06T00:35:14+03:00">
     <day>06</day>
     <month>12</month>
     <year>2014</year>
    </date>
    <date date-type="accepted" iso-8601-date="2014-12-15T00:35:14+03:00">
     <day>15</day>
     <month>12</month>
     <year>2014</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://vestnik.nvsu.ru/en/nauka/article/112915/view">https://vestnik.nvsu.ru/en/nauka/article/112915/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Работа выполнена в русле исследований, затрагивающих тематику взаимодействия субъекта и текстовых сущностей, а точнее - проблему понимания текста. Предметом изучения избраны особенности функционирования метафоры в научном тексте, цель работы установление критериев идентификации метафоры с учетом того, что свойства и функции метафоры не могут рассматриваться отвлеченно от ее непосредственного погружения в текстовый материал, что выводит к более глобальной проблеме - субъективности лингвистического исследования. В ходе работы применялись методы контекстуального анализа и дискурс-анализа с элементами лексикографического анализа лексического прототипа. Известно, что научный текст избегает фигуральных выражений, однако определенную степень насыщенности научного текста метафорическими выражениями отрицать нельзя. При изучении текстов научного содержания, тем не менее, вызывает сложность определение выражения как метафорического, т.е. возникает проблема понимания метафоры. На выявление в тексте метафоры влияет специфика текстового материала, например, стиля. Наряду с критерием истинности , принцип идентификации метафоричности по словарям мог бы стать достаточным основанием для выделения метафоры в научном тексте. Основание истинности позволило бы выделить сам факт переноса (небуквального словоупотребления), а с помощью словаря идентификацию выражения как метафорического можно было бы закрепить, установив источник переноса. Для реципиента-лингвиста характерны все те же особенности, которые присущи любому другому реципиенту, в частности, неизбежная неадекватность понимания. Но понимание при этом является самоцелью, а путь к этой цели - интерпретационный (лингвистический) анализ. Лингвист-исследователь осознает свою субъективность и зависим от этого, поскольку вынужден вырабатывать систему критериев, которая способствовала бы «объективной научности» его исследования. Если в лингвистическом анализе учесть единство информационного поля и выделить систему опорных критериев, в дальнейшей работе постоянно используя их, то тогда субъективность реципиента-лингвиста становится величиной, которой можно в известной степени пренебречь.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>A research on metaphors found in academic discourse implies the necessity of the development of metaphor identification criteria. Metaphor cannot be discussed adequately without understanding its connections with a wider text material, and this fact leads to a deeper problem - subjectiveness of linguistic/discourse analysis. Academic discourse, taken as a material of the research, is considered to be lacking figurative expressions, however, metaphors in this type of text often occur. The identification of an expression as metaphoric reveals itself as a problem of understanding the text. Arguing that academic texts in any given case contain metaphors, we mean that there is an expression which, in our opinion, is a metaphorical entity. However, when studying academic texts, it is quite difficult to define a metaphoric expression, which means there is a problem of understanding the metaphor. The specifics of text material, such asstyle, affect the identification of metaphors occurring within. Along with the criterion of truth , the principle of identifying the metaphors using dictionaries would be a sufficient basis for identifying a metaphor in academinc texts. The base of the truth would highlight the transfer of meaning (non-literal use of language means), and using a dictionary we could fix the identification of a metaphor by identifying the source of transfer. A linguist recipient is characterized by all the same features that are inherent to any other recipient, in particular, the inevitable inadequacy of understanding. However, understanding is a goal by itself, which a linguist is achieving through interpretative (linguistic) analysis. A linguist researcher is aware of its subjective features and he or she depends on them, as one has to develop a system of criteria leading to the “objective scientific character” of the study. The criterion of truth conditions of utterance combined with the lexicographic analysis proves to be relevant and sufficient. If the discourse analysis takes into account the unity of the theme field, and is based on a system of relevant identification criteria, the results can be viewed as consistent, and subjectiveness of such analysis appears to be ignorable.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>метафора</kwd>
    <kwd>метафорическое выражение</kwd>
    <kwd>научный текст</kwd>
    <kwd>понимание</kwd>
    <kwd>дискурс-анализ</kwd>
    <kwd>адекватность понимания</kwd>
    <kwd>лингвистический анализ</kwd>
    <kwd>проблема идентификации</kwd>
    <kwd>субъективность</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list/>
 </back>
</article>
