ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОНЦЕПТОВ СРЕДСТВАМИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Рубрики: СТАТЬИ
Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
Статья посвящена проблеме формирования профессиональной концептосферы студентов неязыковых вузов в рамках курса профессионально ориентированного иностранного языка. Направленность преподавания иностранных языков в неязыковых вузах на обучение языку специальности открывает новые возможности для формирования профессиональной компетенции будущего специалиста через интеграцию и тесную взаимосвязь между дисциплинами профессионального и общенаучного циклов. Содержание курса иностранного языка для профессиональных целей уточняется в свете положений когнитивной науки - когнитивной психологии и когнитивной лингвистики, которые ставят в центр исследований ментальные процессы - репрезентацию знаний, их сохранение и извлечение. Установлено, что для обучения профессионально ориентированным языкам в условиях неязыкового вуза оптимальным является когнитивно-коммуникативный подход, при котором когнитивная функция языка становится доминирующей. Единицей организации профессиональных знаний выступают профессиональные концепты, совокупность которых образует профессиональную концептосферу специалиста. Обучение профессионально ориентированному иностранному языку в неязыковом вузе целесообразно проводить в три этапа. На первом этапе обучения необходимо сформировать достаточную иноязычную коммуникативную компетенцию на основе текстов общего или общенаучного, научно-популярного характера. Собственно профессионально ориентированное обучение проходит на втором этапе в рамках разработанного курса, основу которого составляют аутентичные профессиональные тексты. Приобретенные на этом этапе навыки и умения используются для совершенствования работы со специальной литературой на заключительном этапе. Формирование профессиональных концептов финансовой сферы средствами иностранного языка продемонстрировано на примере курса «Basics of Banking».

Ключевые слова:
когнитивно-коммуникативный подход, ментальные репрезентации, профессиональный концепт, профессиональная концептосфера, содержание курса иностранного языка для профессиональных целей, аутентичные тексты
Список литературы

1. Алефиренко Н. Ф. 2010. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка. Москва: Флинта.

2. Барабанова Г. В. 2003. Когнитивно-коммуникативные аспекты обучения профессионально-ориентированному чтению в неязыковом ВУЗе. Симферополь: Таврия.

3. Берман И. М. 1970. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах. Москва: Высшая школа.

4. Блох М. Я., Каштанова И. И. 2011. Проблема дискурсного выражения концепта // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика 2, 14-18.

5. Воркачев С. Г. 2004. Счастье как лингвокультурный концепт. Москва: Гнозис.

6. Жинкин Н. И. 1982. Речь как проводник информации. Москва: Наука.

7. Кузьмина Л. Г., Соловова Е. Н., Стернина М. А., Вербицкая М. В. «Иностранный язык» для неязыковых вузов и факультетов: примерная программа / под общ. ред. С. Г. Тер-Минасовой. // www.vgsa.ru/facult/eco/kaf_cgd/doc/ language_pr1.pdf. (2015. 25 сент.).

8. Карасик В. И. 2004. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Москва: Гнозис.

9. Кубрякова Е. С., Демьянинков В. Е., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. 1996. Краткий словарь когнитивных терминов // Кубрякова Е. С. (под общей ред.). М.: Филологический факультет Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова.

10. Кубрякова Е. С. 2001. О тексте и критериях его определения. (Текст. Структура и семантика). Т. 1. Москва: Изд-во Спорт-АкадемПресс.

11. Назаренко А. Л. 2013. Проблемы оптимизации понимания и преподавания языка для специальных целей. Москва: Книжный дом «Либерком».

12. Пассов Е. И. 2003. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур. Минск: Лексис.

13. Плотинский Ю. М. 2001. Модели социальных процессов: Учебное пособие для высших учебных заведений. Mосква: Логос.

14. Попова З. Д., Стернин И. А. 2007. Когнитивная лингвистика Москва: АСТ: Восток-Запад.

15. Тарнопольский О. Б., Кожушко С. П. 2004. Методика обучения английскому языку для делового общения: Учебное пособие. Киев: Ленвіт.

16. Чернявская В. Е. 2004. Интерпретация научного текста: теоретическое учебное пособие. Москва: Наука.

17. Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment. Language Policy Unit. 2001. Strasbourg. // www.coe.int/lang-CEFR (2016. 16 янв.).

18. Harmer J. 1991. The Practice of English Language Teaching. London and New York: Longman.

19. Jacobson E., Degener S., Purcell-Gates V. 2003. Creating Authentic Materials and Activities for the Adult Literacy Classroom: A handbook for practitioners. Boston, MA : National Center for the Study of Adult Learning and Literacy.

20. Trimble L. 1992. English for Science and Technology. A Discourse Approach. - NY: Cambridge University Press.


Войти или Создать
* Забыли пароль?